| Accueil  
  | Sous-projet >>
  | Partenaires >>
  | Logiciels libres >>

  || Espace téléchargement ||
||
Espace documentation   || || Espace collaboratif          ||
Utilisateur
Mot de passe
   

Les Réalisations obtenues dans la phase 2 du projet

Sous-Projet 1 : Infrastructure technologique

Lors de cette phase, la distribution Trioos Education a été testée dans un environnement de production, aucune anomalie n'a été constatée. Néanmoins, les versions (anglaise et arabe) n'ont pas encore subi les tests nécessaires, quelques erreurs de rendus ou de syntaxes peuvent donc encore persister. Pour cette raison et pour d'autres d'ordre startégique, il a été considéré comme préférable de reporter le packaging (Gravage de CDROM) jusqu'à la dernière minute pour y inclure les modifications éventuelles soit d'ordre correctif ou évolutif. Cette distribution sera aussi disponible en téléchargement.

L'adoption de Trioos Education reste néanmois possible à travers sa version ISO disponible sur :

Image ISO : http://www.osmium-work.com/trioos/TrioOS-1.1_edu.iso

MD5 SUM de l'image ISO : http://www.osmium-work.com/trioos/TrioOS-1.1_edu.iso.md5

SHA1 SUM de l'image ISO : http://www.osmium-work.com/trioos/TrioOS-1.1_edu.iso.sha1

Les fichiers sources sont eux diponibles sur le serveur SVN : svn.osmium-work.com/trioos/trunk. A cette adresse, est configuré un outil de consultation du contenu des dépôts en mode web (http://svn.osmium-work.com/trioos/trunk)

Les dépôts contiennent uniquement les sources, les images ISO sont en téléchargement normal aux URL déjà communiqués.

Pour les manuels d'installation et de l'utilisateur, ils sont disponibles aux URLs suivants :

 

Manuel de l'installation

Manuel de l'utilisateur

pdf

http://www.osmium-work.com/trioos/install_manual.pdf

http://www.osmium-work.com/trioos/usr_manual.pdf

ps

http://www.osmium-work.com/trioos/install_manual.ps

http://www.osmium-work.com/trioos/usr_manual_chunked_html.tar.gz

Manuel d'installation (HTML, plusieurs pages, tar.gz) :

http://www.osmium-work.com/trioos/install_manual_chunked_html.tar.gz

http://www.osmium-work.com/trioos/usr_manual_chunked_html.tar.gz

Manuel d'installation (HTML, plusieurs pages, zip) :

http://www.osmium-work.com/trioos/install_manual_chunked_html.zip

http://www.osmium-work.com/trioos/usr_manual_chunked_html.zip

Manuel d'installation (HTML, une page, tar.gz) :

http://www.osmium-work.com/trioos/install_manual_single_html.tar.gz

http://www.osmium-work.com/trioos/usr_manual_single_html.tar.gz

Manuel d'installation (HTML, une page, zip)

http://www.osmium-work.com/trioos/install_manual_single_html.zip

http://www.osmium-work.com/trioos/usr_manual_single_html.zip

 Sous-Projet 2 : Gestion de la scolarité

Le tableau suivant résume les principales avancées de la gestion de la scolarité :

Activités

Description et livrables

Acteur

Conception et architecture système

Spécifications fonctionelles

  • Document de définition du besoin

http://www.polles.org/doc/pre_inscription.pdf

  • Document de spécifications fonctionelles

http://www.polles.org/doc/inscription.pdf

  • Document de spécifications techniques

http://www.polles.org/doc/conception.pdf

OW

ENSA

OW

Conception

  • Document de conception technique

http://www.polles.org/doc/ Spécifications_technique.pdf

 

ASENIT

Outils de Travail

Mise en ligne du serveur CVS

Le choix s'est porté sur l'adoption du serveur SVN .

Il est ouvert au public en consultation web.

ex :

Pour récupérer les derniers codes sources du PRODUCT en utilisant le protocol HTTP :

$ svn co http://svn.osmium-work.com/PRODUCT/trunk PRODUCT

La même chose en utilisant le protocol interne de SVN :

$ svn co svn://svn.osmium-work.com/PRODUCT/trunk PRODUCT

P.S: ces commandes requierent qu'un client svn soit installé.

Pour contribuer aux projets, il suffit d'envoyer un E-mail au support@osmium-work.com et un compte vous sera créé et envoyé.

OW

Frame work de développement

Le frame work de développemnt finalisé, version 1.0 RS est disponible sur :

http://svn.osmium-work.com/pydadl/trunk

Il est multiplates formes et multilangues et respecte les choix technologiques définis lors de la réunion d'Alger, à savoir une architecture modulaire n-tiers.

Une formation sur les outils de travail a été dispensée aux étudiants de L'ENSA.

OW

Applicatifs

Base de données

 

 

Interfaces graphiques

Les étudiants de quatrième année de l'ENSA impliqués dans le projet, ont constitué 4 Groupes de travail, chacun étant reponsable d'un module.

Ils ont chacun procédé à la construction de la base de données, prototypage et développement du module qui leur sont propres.

La communication et la coordination de leur travail est assuré quand à elle par Mr Luke PEKNOU étudiant de cinquième année qui effectue son stage de fin d'étude au sein de Osmium Work et qui est encadré par l'équipe projet POLLES.

Ce travail étant encadré pédagogiquement et intégré au processus de scolarité des étudiants, les rapports de leurs réalisations seront diffusés dès leurs soutenances c-à-d au plus tard le 15/07/2007

 

ENSA, OW

Codes sources

Les codes sources seront bientôt disponibles sur

http://svn.osmium-work.com/polles/trunk

OW

Sous-Projet 3 : Services en ligne

Le tableau, suivant, reçu de la part du CRIM, liste les diverses activités qui ont été démarrées ou complétées.

Activités

Description

Adaptation du socle Sakai

Traduction en arabe

  • Traduction en arabe des fichiers ressources de Sakai 2.4 (complété)
  • Conception d’une aide en ligne utilisateur en arabe (en préparation)
  • Traduction française des ressources et de l’aide de Sakai 2.4 (complété)

Support complet de l'internationalisation (i18n) dans Sakai

  • Production d’un devis sur l’état de l’art en internationalisation (en cours)
  • Support i18n des sites et des outils (complété)
  • Traduction des configurations et de la base de données par défaut (complété)
  • Support i18n de l’aide, de la base de données et de la configuration par défaut (en cours)

Développement des thèmes graphiques

  • Développement d’un thème graphique personnalisé (complété)
  • Production d’un guide technique sur l’adaptation des interfaces graphiques (complété)

 

Adaptation des outils Sakai

Engin de recherche

 

Code : http://svn.sakaiquebec.org/sakai-quebec/trunk/sakai/sakai_2-4-0_QA_012/search

  • Revue de l’état de l’art (en cours)
  • Compilation des activités de la fondation Sakai (en cours)

Wiki

Code : http://svn.sakaiquebec.org/sakai-quebec/trunk/sakai/sakai_2-4-0_QA_012/rwiki

  • Intégration d’un outil WYSIWYG dans rWiki (en cours)

Forum de discussions (JForum)

Code : http://svn.sakaiquebec.org/sakai-quebec/trunk/tools/jforum

  • Production d’un document sur la création de forums privés (complété)
  • Adaptation du mécanisme d’i18n et traduction de l’outil (complété)
  • Compilation des activités de la fondation Sakai (complété)

Outils d'administration

Code : http://svn.sakaiquebec.org/sakai-quebec/trunk/sakai/sakai_2-4-0_QA_012/site-manage/pageorder

  • Établissement de cas d’utilisation (complété)
  • Revue de l’état de l’art (en cours)
  • Test et analyse du nouvel outil admin PageOrderTool (complété)

 

Développement de nouveaux outils

SCORM

Code : http://svn.sakaiquebec.org/sakai-quebec/trunk/tools/ImportPresentation

  • Implémentation d’un service Sakai permettant l’importation de fichiers PowerPoint et OpenOffice ainsi que l’exportation automatique sous forme d’images vers Sakai. (complété)

Code : http://svn.sakaiquebec.org/sakai-quebec/trunk/tools/JSCORMIfyer

  • Extraction du contenu textuel et graphique des présentations et empaquetage SCORM 2004 (complété)

Code : http://svn.sakaiquebec.org/sakai-quebec/trunk/tools/scormplayer

  • Adaptation d’un player SCORM dans Sakai 2.4 et tests avec le contenu  des présentations empaqueté. (complété)

Code : http://svn.sakaiquebec.org/sakai-quebec/trunk/sakai/sakai_2-4-0_QA_012/sam

  • Correction de bugs d’import / export IMS à l’outil Samigo (complété)

  Les hyperliens vers le code source, inscrits dans le résumé des activités, pointent vers un dépôt SVN pouvant être exploré au moyen d’un client tel que Tortoise SVN (http://tortoisesvn.tigris.org/) ou simplement d’un navigateur web. Les codes d’accès à ce code source ont été remis aux partenaires du projet, ainsi qu’aux responsables du CRDI. Le déploiement de ce code source sera rendu public à partir des serveurs du CRIM aux partenaires impliqués dès le début de la phase 3.

Nous avons entrepris la documentation de nos développements en relation à la version 2.3 de Sakai. Depuis le mois de mars, la version 2.4 est en préparation et elle devrait être officiellement lancée à la fin du mois de mai. Comme les avantages et nouvelles fonctionnalités de la version 2.4 par rapport à 2.3 sont significatifs, le CRIM a décidé d’y réorienter ses développements. Avant de livrer une documentation finale, il est nécessaire d’actualiser et d’adapter ces documents.

 D’autre part, comme le développement et l’adaptation de certains outils auront lieu dans la phase 3, nous pourrons bénéficier de l’apport des partenaires afin d’enrichir ces dits documents et de les intégrer directement à notre offre de formation.

 

 
 
Posé sur typo3 CONTACT: POLLES Webmaster
 
CRDI